A photo of Bailey—she has long, curled hair; is wearing the brightest blue frames you can imagine and a teal shirt; and may-or-may-not be smiling (it's hard to tell). Behind her on the wall are some clouds (made of cork, painted white).
Listing Category
Expertise
Copy editor, line editor, proofreader
Services Description

My name is Bailey Harrington. I'm a copy editor, line editor, and proofreader specializing in academic, fiction, and table top game editing. I'm also a recovering academic, a bookbinder, and a board game connoisseur. I bring a wide range of experience to my work, including:

* a PhD in genetics and a background in forensic science and psychology
* an internship at a body farm
* a decade living in Europe
* an intense obsession with anything related to books, and
* an inconveniently expensive board gaming habit.

My clients include academics, independent authors, publishers, and board game designers. I accept freelance work through my business, GreenPen Editing, and I am a Staff Editor for Washington State University's Professional Editing Service Center.

As an academic editor, I help authors get their journal articles, dissertations, grant applications, or tenure-track dossiers ready for submission. I primarily work on manuscripts in genetics, biology, medicine, and other STEM topics, although I have also edited a number of humanities and social science manuscripts. You can see a list of published academic articles I edited on my website. I work with projects in Word, PDFs, and LaTeX.

As a fiction editor, I'm not just looking for the usual grammar errors or spelling mistakes. My goal is to find anything that pulls the reader out of the story—be it a mis- or overused word, a factual error, or an inconsistency in the timeline—and to work with the author to resolve it in a way that is true to their voice and the story.

As a table top game editor, I do more than just copyedit or proofread game rules. I use my many years' experience playing and play testing games—combined with my expertise as an editor—to ensure games are production ready and offer a smooth playing experience. I do this by highlighting rules that are unclear; identifying points of confusion or edge cases players may encounter; closing loopholes that could be exploited; finding places the game's theme or back story could be more salient in the rules; spotting errors in the text; or providing advice on formatting to increase clarity.

I am able to work on documents in any of: Microsoft Word, macOS Pages, Google Sheets, Adobe Acrobat, Adobe InDesign, LaTeX. For anything else, please enquire.